A-A+
红通通还是红彤彤
摘要:这两个词在字典里都是存在的。“红通通”和“红彤彤”是异形词的关系。从词条的释义来看,两者都用来形容“很红”,但“红通通”多了“红得通透”的含义...
这两个词在字典里都是存在的。“红通通”和“红彤彤”是异形词的关系。从词条的释义来看,两者都用来形容“很红”,但“红通通”多了“红得通透”的含义。
“红通通”和“红彤彤”虽说都是说红色,但是前者说的是比较深的红色,红得发紫,后者说的是比较浅的红,红的粉嫩。
两者的区别
1、读音不同。红通通拼音:hóng tōng tōng,红彤彤拼音为:hóng tóng tóng。
2、解释不同:都是红色的其中一种,亮丽鲜艳的红色,有里到外。“红彤彤”比较可爱的红,形容孩子红通通很可爱,“红通通”就是比较深一点红色,形容孩子在外面呆很久,脸被冻得那种红紫色。
3、使用的对象不同。“红彤彤”和“红通通”都是红的意思。但是,“红彤彤”多数形容物品。“红通通”多数形容人的脸色。
异形词,是指在普通话书面语中并存并用的同音(指声母、韵母和声调完全相同)、同义(指理性意义、色彩意义和语法意义完全相同)而书写形式不同的词语。例如:“笔画”和“笔划”、“按语”和“案语”、“唯一”和“惟一”等等。实际的使用当中,除了书写的差异之外,它们还有使用频率的不同,但是一般不会造成误解。
语音读文: