清风明月本无价的下一句是什么
摘要:清风明月本无价的下一句是可惜祗卖四万钱。出处宋朝诗人欧阳修的《沧浪亭》原文子美寄我沧浪吟,邀我共作沧浪篇。沧浪有景不可到,使我东望心悠然。荒湾...
清风明月本无价的下一句是可惜祗卖四万钱。
出处
宋朝诗人欧阳修的《沧浪亭》
原文
子美寄我沧浪吟,邀我共作沧浪篇。
沧浪有景不可到,使我东望心悠然。
荒湾野水气象古,高林翠阜相回环。
新篁抽笋添夏景,老枿乱发争春妍。
水禽闲暇事高格,山鸟日夕相啾喧。
不知此地几兴废?仰视乔木皆苍烟。
堪嗟人迹到不远,虽有来路曾无缘。
穷奇极怪谁似子?搜索幽隐探神仙。
初寻一径入蒙密,豁目异境无穷边。
风高月白最宜夜,一片莹净铺琼田。
清光不辨水与月,但见空碧涵漪涟。
清风明月本无价,可惜只卖四万钱!
又疑此境天乞与,壮士憔悴天应怜。
鸱夷古亦有独往,江湖波涛渺翻天。
崎岖世路欲脱去,反以身试蛟龙渊。
岂如扁舟任飘兀,红蕖渌浪摇醉眠。
丈夫身在岂长弃?新诗美酒聊穷年。
虽然不许俗客到,莫惜佳句人间传。
风高月白最宜夜,一片莹净铺琼田。
清光不辨水与月,但见空碧涵漪涟。
清风明月本无价,可惜祗卖四万钱。
又疑此境天乞与,壮土憔悴天应怜。
鸱夷古亦有独往,江湖波涛渺翻天。
崎岖世路欲脱去,反以身试蛟龙渊。
岂如扁舟任飘兀,红蕖渌浪摇醉眠。
丈夫身在岂长弃,新诗美酒聊穷年。
虽然不许俗客到,莫惜佳句人间传。
原文翻译
子美邮寄给我吟唱沧浪亭的诗歌,邀我与其共写沧浪亭的诗篇。
可惜我不可能亲眼去看到沧浪亭的美景,这使我向东望去时心存向往之情。
想着那荒落曲折的河岸,一湾野水气象古老悠远,高耸的林木和苍翠的山冈环绕在沧浪亭的四周。
新鲜竹笋增添了夏日景致,老树的枝条凌乱的生长,争斗着春天的美艳。
水鸟闲暇地逗留在旁,仰慕着主人高尚的情趣,山中的鸟儿在早晨和夜晚中啼鸣呼应。
犹不知此地经过了几番兴废,抬头间只见古老悠久的大树织成一片苍烟。
可惜人的足迹到不了此地,虽有道路可达却无缘寻访。
谁能像你这样走遍了山水的瑰异险峻?一直探索到幽深隐秘之处,寻找居住着神仙的地方。
最初找到的那条小路隐藏在繁密的草木丛林之间,小路尽头处视野忽然开阔,突现的境地神奇无边。
风高月白的良夜,清幽的佳景最令人留恋,晶莹的月光铺在水面,仿佛是一片白玉田。
分不出清楚的是水光还是月色,只瞧见碧空与绿波连成一片。
清风明月本没有价目,可惜卖给你才四万铜钱。
我又怀疑这山水佳境是老天特别赐予你的,壮士失意老天理当爱怜。
古代的鸱夷子也是独自去往江海,不曾管那江湖上的波涛翻天。
一心想脱离崎岖的世间道路,宁愿只身去到蛟龙腾跃的深渊。
哪里比得上你驾起一叶扁舟,飘忽于沧浪亭边,在轻摇的水中红莲绿波中,你酣然醉眠。
大丈夫只要活在世上,怎么会长期被弃置不管?姑且吟咏新诗畅饮美酒,逍遥地度过眼前流年。
虽然这等美景不曾让我这俗客亲眼所见,希望你不要吝惜笔墨,一定要寄来佳句好在人间流传。
赏析
欧阳修在收到好友关于吟唱沧浪亭的诗歌后,应好友的要求,抒写了一篇关于沧浪亭的诗词。欧阳修通过自己沧浪亭的想象,描写了令人神往的沧浪亭景象,同时表达自己对友人不幸的政治遭遇深深的同情,并由人及己,宣泄了自己遭打击受贬谪的不满与失望。
语音读文: