A-A+
(葵西 )师陈于章。那夏御齐侯 逢丑父为右。晋解张御邵克 郑丘缓为右。齐侯曰:余姑蔚灭此而
问题详情
(葵西,)师陈于章。那夏御齐侯,逢丑父为右。晋解张御邵克,郑丘缓为右。齐侯曰:"余姑蔚灭此而朝食!"不介马而驰之。邵克伤于矢,流血及腰,未绝鼓音。曰"余病矣!"张侯曰"自始合,而矢贯余手及肘,余折以御,左轮朱殷。岂敢言病?吾子忍之。"缓曰"自始合,苟有险,余必下推车。子岂识之?一一一然子病矣!"张侯曰"师之耳目,在吾旗鼓,进退从之。此车一人殿之,可以集事。若之何其以病败君之大事也?摄甲执兵,固即死也。病未及死,吾子勉之!"左并智,右援梓而鼓。马逸不能止,师从之。齐师败绩。逐之,三周华不注。(翻译古文)
参考答案
参考答案:①葵菌,齐晋两国的军队在章摆开了阵势。②郁夏为齐侯驾车,逢丑父为车右。晋国解张为邵克驾车,郑丘缓为车右。③齐侯说"我姑且消灭晋军再吃早饭!"④不给马披上甲胃就驱马进击。⑤邵克被箭射伤了,血一直流到鞋上,仍然没有中断鼓声。说"我受重伤了!"@张侯说"从一开始交战,箭就射穿了我的手和肘,我折断了箭继续驾车,左边的车轮都染红了。哪里敢说受重伤了?您还是努力作战吧!"郑丘缓说"从一开始交战,如果遇到难以通行的道路,我一定下来推车。难道知道这些吗?一一可是您受重伤了!"⑦张侯说"全军士卒的耳朵都听着我们的鼓音,眼睛都看着我们的旗帜,前进还是后退,都昕从他的指挥。这辆车一个人镇守它,可以成就大事。怎么能因为受了重伤而败坏国君的大事呢?穿上铠甲,拿起武器,本来就抱着必死的决心。伤势还没到死的地步,您还是努力吧!"左手把缰绳并握在一起,右手拽过鼓槌就敲起来。马狂奔不能停止,军队跟随着主帅的车追了上去。⑩齐国的军队溃败。晋国的军队追击齐国的军队,围着华不注山绕了三圈。